While Stage 3 allows many businesses in Ontario to reopen and to welcome returning employees back to the physical workplace, employers and service providers—as operators of enclosed public spaces and establishments—must meet certain recently announced conditions. As of July 7, 2020, at 12:01 a.m., these conditions now include the mandatory covering of the mouth, nose

Alors que bon nombre d’employés regagnent progressivement leurs lieux de travail physiques ou leurs chantiers, il est encourageant de constater que les gouvernements ont amorcé la levée des restrictions imposées aux employeurs. En effet, près d’un million de personnes au Canada ont trouvé un emploi entre mai et juin. Cela dit, partout au pays, les

As many employees gradually return to the physical workplace or jobsite, governments are encouragingly lifting restrictions on employers. Indeed, nearly one million people in Canada found jobs between May and June. Nonetheless, employers across the country are continually reassessing how to best position themselves for what remains an uncertain future.

In some cases, the need

The Canadian Human Rights Tribunal (Tribunal) has published a number of proposed changes (Proposed Changes) to the current Rules of Procedure (Rules). According to the Tribunal, the Proposed Changes will be published shortly in the Canada Gazette, Part I.  However, some delays in publishing the Proposed Changes may occur due to COVID-19-related reasons.

What is

Le Tribunal canadien des droits de la personne (« Tribunal ») a publié les changements qu’il se propose d’apporter (« changements proposés ») à ses Règles de pratique actuelles (« règles »). Selon le Tribunal, les changements proposés seront bientôt publiés dans la Partie I de la Gazette du Canada. Toutefois, en raison de

*La version actualisée du présent billet de blogue peut être consultée, en anglais, en cliquant ici.*

Alors que l’étape 2 permet aux entreprises de l’Ontario de rouvrir et d’accueillir les employés sur le lieu de travail physique, les employeurs et les fournisseurs de services doivent remplir certaines conditions qui ont été récemment annoncées.

Plusieurs étudiants au Canada comptent sur les emplois d’été pour gagner un revenu entre les sessions d’études secondaires ou postsecondaires. Toutefois, il pourrait s’avérer difficile pour les étudiants qui terminent leurs cours en cette année scolaire de décrocher un emploi stable pendant la saison estivale.

Programme Emplois d’été Canada

Le programme Emplois d’été Canada (EEC)

Many students in Canada rely on summer jobs to generate income between semesters of high school or post-secondary education. However, students completing their studies this academic year may find it challenging to secure steady employment during the summer months.

Canada Summer Jobs Program

The Canada Summer Jobs Program (CSJ) program provides subsidies to employers with

Comme plusieurs, les institutions fédérales doivent surmonter le défi monumental que posent la gestion de la situation entourant la COVID-19 et l’obligation d’assurer le respect d’un certain nombre d’exigences légales, notamment celles de la Loi sur les langues officielles (« LLO »). La pandémie de COVID-19 exerce une pression sur les ressources financières et humaines

Like many, federal institutions are facing the capital challenge of managing COVID-19 and ensuring compliance with a number of legal requirements, including those under the Official Languages Act (the “OLA”). The COVID-19 pandemic is causing stress on both financial and human resources of federal institutions. In such circumstances, federal Institutions are making difficult choices on